• “考察”与“考查”(已发表)

    “考察”与“考查”

    曹公奇

    《全日制义务教育语文课程标准》(实验稿)在“评价建议”一节中,先后22次用到“考察”一词,都是指对学生学业进行检查、衡量、审核的意思。我觉得这个词用法值得商榷。
    《辞海》中无“考查”一词,对“考察”的解释是:①调查勘察,思考观察。②旧时对官员政绩的考核。我们再看看比较规范的《现代汉语词典》,对“考察”的解释是:①实地观察调查。②细致深刻的观察。而对“考查”的解释是:用一定的标准来检查衡量(行为,活动)。如:考查学生的学业成绩。
    从这两个比较权威的词书来看,原来只有“考察”一词,并无“考查”之说,而当时 “考察”的含意较为宽广,有“考核”的意思。现代汉语把“考核”的意思单列出来,用“考查”来表示,而原来的“考察”仍保留了其他的义项继续使用。
    《简明同义词典》对这两个词作了较为细致的区别。“考察”和“考查”两词有相同的地方:都可以指用一定的标准、手段了解和弄清事物的情况。但它们也各有侧重和不同:“考察”着重指观察、调查、研究,目的是取得材料,研究事物的真相或者问题的本质,对象多是重大的、客观的事物,如山川、地形、地质、工程、运动、科学研究的对象等等;而“考查”着重指依据一定的标准检查、衡量,目的是评定或审核,对象常是非重大的、多半是人们的所作所为,如成绩、学习、业务、工作、活动、行动、言论等,有时也是其他事物,如年代、历史、文物等等。
    显而易见,这两个同义词,古代都是用作“考察”一词,而现代汉语却把他们分成两个词,分别使用。所以,《语文课程标准》中22次用到的“考察”,都应该改用为“考查”。《语文课程标准》应该是运用现代汉语的典范,不能在理念上是先进的,在用词上却是落后的、不规范的。

    (刊于《中学语文教学》2004年第5期)

    时间:2004-10-09  热度:1307℃  分类:编读互动  标签:

  • 发表评论